所謂「縮寫」,指的是取一個英文詞段的每一個字的字首,然後組成縮寫;例如「NYPD=New York Police Department」(紐約市警察局),這在美劇或電影中還蠻常見的。 不知為何,美商高科技公司非常喜歡使用縮寫(Acronym);我曾經問過幾位前輩,沒人說得出來為何如此;胡亂猜想出來的理由多半是「這樣溝通比較簡潔」等等。 但以我的經驗來說,效果卻剛好相反。 相信不少人,尤其是東方人,剛進高科技業都會有一個很大的困擾:看不懂email或備忘錄;明明每個單字都知道,就是不懂在講什麼。
軟體開發見聞錄#7:縮寫滿天飛/葉光釗
軟體開發見聞錄#7:縮寫滿天飛/葉光釗
軟體開發見聞錄#7:縮寫滿天飛/葉光釗
所謂「縮寫」,指的是取一個英文詞段的每一個字的字首,然後組成縮寫;例如「NYPD=New York Police Department」(紐約市警察局),這在美劇或電影中還蠻常見的。 不知為何,美商高科技公司非常喜歡使用縮寫(Acronym);我曾經問過幾位前輩,沒人說得出來為何如此;胡亂猜想出來的理由多半是「這樣溝通比較簡潔」等等。 但以我的經驗來說,效果卻剛好相反。 相信不少人,尤其是東方人,剛進高科技業都會有一個很大的困擾:看不懂email或備忘錄;明明每個單字都知道,就是不懂在講什麼。